Ir al contenido principal

DEXCORE - BREATH Kanji, Romaji y Español


Banda: DEXCORE

Album: 1st Full Album [METEMPSYCHOSIS.]

Lanzamiento: 30/09/2020

↓↓Lista de canciones↓↓

01 [METEMPSYCHOSIS.]

02 DRAGOUT 

03 REPLACE OUR SOULS

04 Collapse [2020]

→ 05 BREATH ←

06 the Ground

07 Scribble

08 Two-Dimensional

09 DON'T BE AFRAID [2020]

10 U.N.Know

11 「T.c.b.t.s」

12 Demise

13 Truth=Betrayal

14 PERIOD

15 Cibus (feat. Ryo Kinoshita from Crystal Lake)

16 Needle in the dust

17 Visitor


Creditos a †Venomous Mist† por publicar el kanji y romaji en los comentarios del MV

 Traducción al Español hecho por mi :)


Kanji


消えていくつもりが息をしてしまう 

苦しいのは分かってるのに 

生きることはこんなに簡単なのに 

消えることは思ったよりも難しくて 


明日を見るのが怖くて 

目を開けている時間が怖くて 

でも僕は幸せだね 


何度も「僕は強い」って 

今日もちゃんと自分を騙して 

嘘つきな今を生きているよ 


It's easy to live 

どうせ全て終わるから息をしてみよう 

It's easy to live 

僕は今日も笑っているよ 

それでだけでいいから 


My hands were shaking with fear from power 

There must be another way to words 

Everyone is weak 

So let's take a deep breath 


嘘が重なり苦しくて 

でもそれが僕を救う手段で 

傷だらけになっているよ 


それでも「僕は強い」って 

今日もちゃんと自分を騙して 

嘘つきな今を生きているよ 


It's easy to live 

どうせすべて終わるなら息をしてみよう 

It's easy to live 

今日も笑えているかな?

それだけでいいよね?


自分を騙した数だけ涙が溢れるんだ  ←

そんな仕組みだって分かっているけど 

そうじゃなきゃ生きられない 

許してよ 

ごめんね 


消えていくつもりが息をしてしまう 

苦しいのは分かってるけど 

消えることがこんなにも怖いなんて 

誰も教えてくれなかったのに 


「ほらね。今日も生きている。」 


It's easy to live 

どうせ全て終わるから息をしてみよう 

It's easy to live 

僕は今日も笑っているよ 

それでだけでいいから 


It's easy to live (x4) 


Let's take a breath


Romaji


Kiete iku tsumori ga iki o shite shimau

Kurushī no wa wakatterunoni

Ikirukoto wa kon'nani kantan'nanoni

Kieru koto wa omottayori mo muzukashikute


Ashita o miru no ga kowakute

Me o akete iru jikan ga kowakute

Demo boku wa shiawaseda ne


Nando mo `boku wa tsuyoi' tte

Kyō mo chanto jibun o damashite

Usotsukina ima o ikite iru yo


It's easy to live 

Dōse subete owarukara iki o shite miyou

It's easy to live 

Boku wa kyō mo waratte iru yo

Sore dakede īkara


My hands were shaking with fear from power 

There must be another way to words 

Everyone is weak 

So let's take a deep breath 


Uso ga kasanari kurushikute

Demo sore ga boku o sukuu shudan de

Kizu darake ni natte iru yo


Soredemo `boku wa tsuyoi' tte

Kyō mo chanto jibun o damashite

Usotsukina ima o ikite iru yo


It's easy to live 

Dōse subete owarukara iki o shite miyou

It's easy to live 

Kyō mo waraete iru ka na?

Sore dakede ī yo ne?


Jibun o damashita kazu dake namida ga afureru nda ←

Son'na shikumi datte wakatte irukedo

Sō janakya iki rarenai

Yurushi teyo

Gomen ne


Kiete iku tsumori ga iki o shite shimau

Kurushī no wa wakatterukedo

Kieru koto ga kon'nanimo kowai nante

Dare mo oshiete kurenakattanoni


"Hora ne. Kyō mo ikite iru."


It's easy to live 

Dōse subete owarukara iki o shite miyou

It's easy to live 

Boku wa kyō mo waratte iru yo

Sore dakede īkara


It's easy to live (x4) 


Let's take a breath


Japones


Sigo respirando con la intención de desaparecer

Aunque sé lo mucho que duele

Sé que vivir es mucho más fácil

Pero desaparecer es más difícil de lo que pensaba.


Tenía miedo de mirar al mañana

Tenía miedo de abrir los ojos con el tiempo

Pero soy feliz, ¿verdad?


Me he dicho a mí mismo que soy fuerte,

y hoy estoy viviendo engañandome,

El presente en el que vivo está lleno de mentiras.


Es fácil vivir 

Todo ha terminado de todos modos, así que intentemos respirar.

Es fácil vivir. 

Hoy volveré a sonreír

eso es todo lo que importa.


Mis manos temblaban de miedo por el poder.

Debe haber otro camino para las palabras.

Todo el mundo es débil.

Así que vamos a respirar profundamente.


Las mentiras se amontonan y es insoportable.

Pero es la única manera de salvarme,

Hasta que esté cubierto de heridas


Me he dicho a mí mismo que soy fuerte,

y hoy estoy viviendo engañandome,

El presente en el que vivo está lleno de mentiras.


Es fácil vivir 

Todo ha terminado de todos modos, así que intentemos respirar.

Es fácil vivir. 

Me pregunto si sonreiré hoy.

Eso es todo lo que se necesita, ¿no?


Cada vez que me engaño a mí mismo, comienzo a derramar lágrimas,

Sé que así es como funciona. 

No puedo vivir de otra manera. 

Por favor, perdóname. 

Lo siento.


Sigo respirando con la intención de desaparecer

Sé que es difícil, pero... 

No sabía que desaparecer podía ser tan aterrador. 

Es algo que nadie me habia mencionado.


"Verás, Todavía estás vivo."


Es fácil vivir 

Todo ha terminado de todos modos, así que intentemos respirar.

Es fácil vivir. 

Hoy volveré a sonreír

eso es todo lo que importa.


Es fácil vivir (x4)


Tomemos un respiro




Comentarios

Entradas más populares de este blog

己龍 (Kiryu) - 手纏ノ端無キガ如シ (Tamaki no Hashi Naki ga Kotoshi) Kanji y Romaji

Banda: 己龍 (Kiryu) Single: 手纏ノ端無キガ如シ (Tamaki no Hashi Naki ga Kotoshi) Lanzamiento: 10/07/2019 Lista de canciones → 1. Tamaki no Hashi Naki ga Kotoshi (手纏ノ端無キガ如シ) ← 2. Nokogiribiki (鋸挽) 3. Douke (道化) 4. Tsurezuregusa -Sairoku- (徒然草 -再録-) (re-recording) Kanji 彼方から眺める私は嘸かし滑稽でしょう 嘲笑が静けさに沁み入り谺する 何度此処を立とうとも 何度此処へ帰ろうとも 其の実、どれだけ重ねど不実 振出を見失う これは行きか帰りか 跪き手を合わせ声高々に喘ぐ 祈り 崇め 拝み その果てに何を掴んだ? 泣けど叫べど喰われ残る痛みこそが 唯一…それが己の唯一 冷たく嗤う石畳 その額を擦り付けて いついつまでも飽きもせずに朱の口に捻じ込む それは正に独り善がり 味見もせぬ餌と同じ 辺り一面は吐瀉の海 気付かず入水 揺蕩う 行きも帰りも無い 百度踏めど 振出の壱 跪き手を合わせ天高々に仰ぐ 虚ろな目が游げば 溺死も戯れに 疾うに蝕まれていた食傷気味の痛み 未だ賽は手の内で躍る 空を切るだけの無意と知りつつ 迷い子の手を引いて 繰り返す 繰り返す 「手纏ノ端無キガ如シ」 故に跪く 吐き出した言の葉に命が宿る程 己を曝け出す痛みに慟哭を謳えるのなら 数え歌を置き去り彼方から目を逸らし 唾を吐き捨て賽を振る 然らば Romaji kanata kara nagameru watashi wa sazokashi kokkei deshou choushou ga shizukesa ni shimiiri kodama suru nando koko o tatou tomo  nando koko e kaerou tomo sono jitsu, dore dake kasanedo fujitsu furidashi o miu...

ぐるぐる (gulu gulu) - おやすみ。(Oyasumi.) Kanji, Romaji y Español

Banda: ぐるぐる (gulu gulu) Mini Álbum: ぐるぐる流出音源集 (Gulugulu Ryūshutsu Ongenshū Lanzamiento: 05/05/2020 Lista de canciones 01 SE -サイレン盤- (SE -SIRENban-) 02 SE - リビングデッド盤 (SE -LIVING DEADban-) 03 SE - リビングデッド • エンド (LIVING DEAD • END) 04 火炎瓶 (Kaenbin) 05 汚れた豚 (Yogoreta Buta) 06 「」 -まっしろ- (「」 -Masshiro-) 07 悪人 (Akunin) → 08 おやすみ。(Oyasumi.) ← Kanji Romaji hecho por mi Basado en la traducción de SubAlexSubs https://youtu.be/gU7QGT7CyT8 Kanji Tick Tak, Tick Tak Tak ちぐはぐな時間日塞ぐわ Twinkle, Twinkle, Twinkle 毎晩 Mummyがやって来る。 One Sheep, Two Sheep, Three… 死後ろくなきも弾く銃弾 Sweet Dreams, Sweet Twinkle Dreams Eat Me,Drink Me 睡眠薬はお腹の中 怖い?おやすみ。おやすみ。 眠れやしない情けない夜に少し泣くの たいして愛しても無い“あなた”が 変わり果ててしまった“わたし”を 二度と見つけやしないように 現実から覚めない夢を見せてくれたの 想い出に縋って生きていけたら救われたのかな? 汚され汚される潔癖の“わたし” もう、おやすみ。おやすみ。 嘘願ったの もう、おやすみ。おやすみ。 あの子守唄 怖い夢の続きを見ましょう たいして愛しても無いわたし”を 継ぎ接ぎので飲み込んでね 傷はもう痣だ おはよう。 Romaji Tick Tak, Tick Tak Tak Chiguhagu na jikan kuchi fusagu wa Twinkle,...

ぐるぐる (gulu gulu) - 首輪教育のすすめ (Kubi wa Kyouiku no Susume) Kanji + Romaji y Español

Banda: ぐるぐる (gulu gulu) Single: 首輪教育のすすめ (Kubi wa Kyouiku no Susume) Lanzamiento: 22/10/2019 Lista de canciones 1. gulu gulu radio kyoushitsu〜OP Taishuu Talk〜 (ぐるぐるラヂオ教室 〜OP大衆トーク〜) → 2. Kubi wa Kyouiku no Susume (首輪教育のすすめ) ← 3. gulu gulu radio kyoushitsu 〜 Taishuu Talk 〜 (ぐるぐるラヂオ教室 〜ストロングトーク〜) 4. Hidari Te wa Snuff Film (左手はスナッフフィルム) 5. gulu gulu radio kyoushitsu 〜ED Taishuu Talk 〜 (ぐるぐるラヂオ教室 〜EDストロングトーク〜) Kanji, Romaji y traducción al Inglés por Subthatsong https://bit.ly/gulugulukubiwasusume Kanji 鳥籠囲われた首輪に名があるのなら 井の中の蛙と分からずとも人間だろう あなたの無個性な宿題が人の脳を馬鹿にする 剥いた皹 無意味な意味 不気味な死期にも良く似ている どうせ歌になる餌を排泄するためだけの価値を 何も捨てれない癖に結果パパには捨てられたよ もうぐるぐるまわる ぐるぐるまわる しなやかなその剃刀 躊躇いもなくボクが飛び散ってく 呼吸をしてる 呼吸をしてる 何故だ息苦しくなる? ぐるぐる血を流して ぐるぐる歌を垂れ流せ 「メイクは■■と同じにしなさい」 その日に顔面真っ黒にした 「自我があるなら音楽は辞める」 正気なら音楽に騙された? 切り刻んで転んだこの死体 意味刻んで殺したこの時代 アンダーライン引いた嫌煙者の権限は? だって君の飼い犬じゃない 綺麗なモノ見過ぎて色眼鏡が目を馬鹿にする まるでゴミでも見るような小さな黒目が可愛らしい 半額シール貼られた安楽死故の細切れ肉 言葉で人は殺せる 苦しんだほうが新鮮かな? もうぐるぐる...