Ir al contenido principal

NOCTURNAL BLOODLUST - Reviver Inglés y Español


Banda: NOCTURNAL BLOODLUST
Single Digital: Reviver
Lanzamiento: 26/08/2020


Lista de canciones

→ 01 Reviver ←

Creditos a la banda por publicar la letra
Traducción al Español hecho por mi :)

Inglés

I do not remember when I heard your voice last time
Everything used to be alright, but it could be broken with no mercy

I can't hold you tight now
I lose everything you made

Sitting alone in my room, I didn’t even know who I was
The more you struggle to step forward, the worse the despair causes the pain cruelly as you lose everything
I don’t want a bad end
I just wanna fight again

The way you wanted is what I want
I felt a pain but I made the way we'll be back again
The way you wanted is what I want
I saw everything that I’ve tried so hard

Here comes, get back
Open the circle wide for smack
If you wanna die, stand in the middle
Let me ask you, what is your problem

No matter how far we are, I will keep the promise of us
No matter how many times, I get defeated
It can't be broken and it's bigger than before
So take my hands to walk with me

Burn'em down

Make the circle
Show me what you've got

The more you struggle to step forward, the worse the despair causes the pain cruelly as you lose everything

Oh, I don’t want a bad end
No, I just wanna fight again

You hear my voice again and the sorrow is over
The anger inside me is gone now
I put my hands up to lead you forward
The place we've longed for

The way you wanted is what I want
I felt a pain but I made the way we'll be back again
The way you wanted is what I want
I saw everything that I’ve tried so hard

I put my hands up to lead you forward
The place we have longed for

Español

No recuerdo cuando escuché tu voz la última vez.
Todo solía estar bien, pero podía romperse sin piedad.

No puedo abrazarte ahora.
Pierdo todo lo que hiciste

Sentado solo en mi habitación, ni siquiera sabía quién era...
Cuanto más luchas por dar un paso adelante, peor es la desesperación que causa el dolor cruelmente al perderlo todo.
No quiero un mal final
Sólo quiero pelear de nuevo

Lo que tú querías es lo que yo quiero
Sentí un dolor, pero hice el camino para volver de nuevo.
Lo que tú querías es lo que yo quiero
Vi todo lo que he intentado con tanta fuerza

Aquí viene, regresa
Abre el círculo para recibir una bofetada
Si quieres morir, ponte en el medio
Déjame preguntarte, ¿cuál es tu problema?

No importa cuán lejos estemos, mantendré nuestra promesa.
No importa cuántas veces sea derrotado.
No se puede romper y es más grande que antes.
Así que toma mis manos para caminar conmigo.

Quémalos.

Haz que el círculo
me muestre lo que tienes

Cuanto más luchas por dar un paso adelante, peor es la desesperación que causa el dolor cruelmente al perderlo todo.

Oh, no quiero un mal final
No, sólo quiero pelear de nuevo

Escuchas mi voz de nuevo y la pena ha terminado.
La ira dentro de mí se ha ido ahora.
Levanto mis manos para guiarte hacia adelante.
El lugar que hemos anhelado.

Lo que tú querías es lo que yo quiero
Sentí un dolor, pero hice el camino para volver de nuevo.
Lo que tú querías es lo que yo quiero
Vi todo lo que he intentado con tanta fuerza

Levanto mis manos para guiarte hacia adelante.
El lugar que hemos anhelado

Comentarios

Entradas más populares de este blog

己龍 (Kiryu) - 手纏ノ端無キガ如シ (Tamaki no Hashi Naki ga Kotoshi) Kanji y Romaji

Banda: 己龍 (Kiryu) Single: 手纏ノ端無キガ如シ (Tamaki no Hashi Naki ga Kotoshi) Lanzamiento: 10/07/2019 Lista de canciones → 1. Tamaki no Hashi Naki ga Kotoshi (手纏ノ端無キガ如シ) ← 2. Nokogiribiki (鋸挽) 3. Douke (道化) 4. Tsurezuregusa -Sairoku- (徒然草 -再録-) (re-recording) Kanji 彼方から眺める私は嘸かし滑稽でしょう 嘲笑が静けさに沁み入り谺する 何度此処を立とうとも 何度此処へ帰ろうとも 其の実、どれだけ重ねど不実 振出を見失う これは行きか帰りか 跪き手を合わせ声高々に喘ぐ 祈り 崇め 拝み その果てに何を掴んだ? 泣けど叫べど喰われ残る痛みこそが 唯一…それが己の唯一 冷たく嗤う石畳 その額を擦り付けて いついつまでも飽きもせずに朱の口に捻じ込む それは正に独り善がり 味見もせぬ餌と同じ 辺り一面は吐瀉の海 気付かず入水 揺蕩う 行きも帰りも無い 百度踏めど 振出の壱 跪き手を合わせ天高々に仰ぐ 虚ろな目が游げば 溺死も戯れに 疾うに蝕まれていた食傷気味の痛み 未だ賽は手の内で躍る 空を切るだけの無意と知りつつ 迷い子の手を引いて 繰り返す 繰り返す 「手纏ノ端無キガ如シ」 故に跪く 吐き出した言の葉に命が宿る程 己を曝け出す痛みに慟哭を謳えるのなら 数え歌を置き去り彼方から目を逸らし 唾を吐き捨て賽を振る 然らば Romaji kanata kara nagameru watashi wa sazokashi kokkei deshou choushou ga shizukesa ni shimiiri kodama suru nando koko o tatou tomo  nando koko e kaerou tomo sono jitsu, dore dake kasanedo fujitsu furidashi o miu...

ぐるぐる (gulu gulu) - おやすみ。(Oyasumi.) Kanji, Romaji y Español

Banda: ぐるぐる (gulu gulu) Mini Álbum: ぐるぐる流出音源集 (Gulugulu Ryūshutsu Ongenshū Lanzamiento: 05/05/2020 Lista de canciones 01 SE -サイレン盤- (SE -SIRENban-) 02 SE - リビングデッド盤 (SE -LIVING DEADban-) 03 SE - リビングデッド • エンド (LIVING DEAD • END) 04 火炎瓶 (Kaenbin) 05 汚れた豚 (Yogoreta Buta) 06 「」 -まっしろ- (「」 -Masshiro-) 07 悪人 (Akunin) → 08 おやすみ。(Oyasumi.) ← Kanji Romaji hecho por mi Basado en la traducción de SubAlexSubs https://youtu.be/gU7QGT7CyT8 Kanji Tick Tak, Tick Tak Tak ちぐはぐな時間日塞ぐわ Twinkle, Twinkle, Twinkle 毎晩 Mummyがやって来る。 One Sheep, Two Sheep, Three… 死後ろくなきも弾く銃弾 Sweet Dreams, Sweet Twinkle Dreams Eat Me,Drink Me 睡眠薬はお腹の中 怖い?おやすみ。おやすみ。 眠れやしない情けない夜に少し泣くの たいして愛しても無い“あなた”が 変わり果ててしまった“わたし”を 二度と見つけやしないように 現実から覚めない夢を見せてくれたの 想い出に縋って生きていけたら救われたのかな? 汚され汚される潔癖の“わたし” もう、おやすみ。おやすみ。 嘘願ったの もう、おやすみ。おやすみ。 あの子守唄 怖い夢の続きを見ましょう たいして愛しても無いわたし”を 継ぎ接ぎので飲み込んでね 傷はもう痣だ おはよう。 Romaji Tick Tak, Tick Tak Tak Chiguhagu na jikan kuchi fusagu wa Twinkle,...

NAZARE - INNOCENCE Kanji + Romaji + Traducción al Español (Actualizado)

Banda: NAZARE Genero: Visual Kei Single: INNOCENCE Lanzamiento: 20/11/2019 Lista de canciones 1. INNOCENCE 2. Lie. 3. Junan (受難) (Unplugged Ver.) 4. They Don't Know About Us (Symphonic Ver.) Kanji por Rocklyric https://rocklyric.jp/lyric.php?sid=1755771 Romaji y traducción al Español hecho por mi :) Kanji 錆びた心はまだ意味を求むから 枯れた華は意味を忘れていく 記憶を拒みながら生きる Protest one's innocence... Protest one's innocence... 何もかもが嘘だと信じたかった 彷徨い答えを見い出せず innocence... 声にならない声、ただ響くと消えた 価値を無くし崩れ落ちていく そう誰も、何もかも、消え去っていく 目を閉じればまた此処で 錆びた心はまだ意味を求むから 枯れた華は意味を忘れていく 記憶を拒みながら問う 今日生きた明日を待つのだろう Protest one's innocence... Protest one's innocence... 何もかもが嘘だと信じて 踏みにじられた全てが何もかも意味を無くして壊れる 雨、また僕を濡らす前に また繋ぎ合わせても もう戻らない筈の過去も交う 終わりを迎えた風すらも崩れて消え去るのだろう もう何もかも全て俺が悪い、もうそれでいい 絶対的、崇拝、沈黙、貴様に全てくれてやる 狂い果てるまで君は壊れてしまった 錆びた心はまだ意味を求むから 枯れた華は意味を忘れていく 記憶を拒みながら問う 今日生きた明日を待つのだろう 今、見上げると 空晴れ渡り眠る 。 Romaji Sabita kokoro wa mada imi o motomukara Kareta hana wa imi o ...