Banda: シェルミイ (Shellmy)
Mini Álbum: 「失楽園」 (Shitsu rakuen)
Lanzamiento: 26/12/2018
Lista de canciones
01 ヒューマンゲート (Human Gate)
02 苺状自己顕示欲 (Ichigo jou jiko kenji yoku)
03ぐさり。(Gusari.)
04 アダルトクイーンの狡猾 (Adult Queen no koukatsu)
05 片付けられない女 (Katatsuki rarenai onna)
→ 06 ハピネス (Happiness) ←
Traducción hecho por mi :)
Kanji
「いつもそうだ」自分を惨めに思う夜
責めきれないばかりに疑いきれないばかりに
いつも損をする
考えれば考えるだけ膨らむばかり
何を歌ったって伝えたって、小さな僕は変わらない
「幸せだ」って言い聞かせて、涙を殺し笑ってる
泣いたって喚いたって、君は僕を何も知らない
ただ、心が痛んでいく
白の逆には黒が隠れている様に
「良い」と思って浮かんでも「悪い」と突き落とされるんだ
もう疲れたな
声を出して泣けば泣くほど哀しいだけで
何を歌ったって伝えたって、世界の態度は変わらない
「大丈夫」って言わないと、荷物は置いてかれるだけ
笑ったって答えたって、僕は納得していないまま
時間が過ぎる
何を歌ったって伝えたって、君は笑って過ごすだけ
「幸せだ」って笑うしかない、そんな僕を許している
もうダメだって思ったって、いつも諦めきれないから
「幸せ」を歌うよ
誰かが僕をまだ望むなら
この歌に愛を込めよう
Romaji
`Itsumo sōda' jibun o mijime ni omou yoru
seme kirenai bakari ni utagai kirenai bakari ni
itsumo sonwosuru
kangaereba kangaeru dake fukuramu bakari
nani o utattatte tsutae tatte, chīsana boku wa kawaranai
`shiawaseda' tte iikikasete, namida o koroshi waratteru
naitatte wameitatte, kimi wa boku o nani mo shiranai
tada, kokoro ga itande iku
shiro no gyaku ni wa kuro ga kakurete iru yō ni
`yoi' to omotte ukan demo `warui' to tsukiotosa reru nda
mō tsukareta na
koe o dashite nakeba naku hodo kanashī dake de
nani o utattatte tsutae tatte, sekai no taido wa kawaranai
`daijōbu' tte iwanai to, nimotsu wa oite kareru dake
warattatte kotae tatte, boku wa nattoku shite inai mama
jikan ga sugiru
nani o utattatte tsutae tatte, kimi wa waratte sugosu dake
`shiawaseda' tte warau shika nai, son'na boku o yurushite iru
mōdameda tte omotta tte, itsumo akirame kirenaikara
`shiawase' o utau yo
darekaga boku o mada nozomunara
kono uta ni ai o komeyou
Español
"Siempre es el caso" una noche que te hace miserable
No puedo dudar de que no puedo culparte.
Siempre pierdo
Cuanto más lo pienses, más se hincha
No importa lo que cantes, no cambiara nada
Estoy feliz, me río, matando mis lágrimas.
No sabes nada de mí cuando me dices que lloraste.
Me duele el corazón.
Por otro lado, el color negro parece estar oculto.
Incluso si crees que es bueno y flotas, te van a empujar tan mal.
Estoy cansado.
Cuanto más lloro en voz alta, más triste es
No importa lo que cantes, la actitud del mundo no cambia.
Si no dices "está bien", dejarás tu equipaje.
No estoy convencido de que dije que me reí
El tiempo pasa.
No importa lo que cantes, te ríes y lo gastas
No tengo más remedio que reírme cuando soy feliz, Eso es lo que perdono.
No puedo rendirme todo el tiempo cuando creo que no es bueno
Cantaré "Feliz"
Si alguien todavía me quiere
Pongamos amor en esta canción
Comentarios
Publicar un comentario