Ir al contenido principal

ザアザア (xaa-xaa) - ホラー (Horror) Kanji, Romaji y Español



Banda: ザアザア (xaa-xaa)
Single: ホラー (Horā)
Lanzamiento: 22/04/2020



Lista de canciones
01 ホラー (Horā)
02 トラウマ (Trauma)
03 ザイコパーティ (Psyco party)

Creditos a Subthatsong

Kanji

あなたはもうここから逃げられない
ホラー ホラー

後ろ いや前から
振り返れば最初は居ないけど
徐々に 見え隠れる
存在がね すぐ傍に来てる

ホラー 車は動かない
ホラー ケータイは圏外
ホラー 電気は消えかけ
ホラー ありがちな展開

あなたはもうここから逃げられない
ホラー ホラー

嗚呼
怖い怖い 叫んでも
誰も助けには来ない来ない
だから逃げなくちゃ駄目だ

怖い怖い 戦って
勝てるような相手ならいいけど
得体がしれないから怖ろしい

ホラー ホラー ホラー ホラー
あなたのすぐ近くにもホラー

だんだんエスカレート
仲間どんどん減っていく始末だ
遊びに来たのにな
こんな事になるなんて最低

ホラー 馬鹿にすれば死ぬ
ホラー 優しすぎて死ぬ
ホラー 動物よく死ぬ
ホラー 主人公は死なない

あなたはもうここから逃げられない
ホラー ホラー

嗚呼
本当は僕だって
怖がらずに仲間を守りたい
だけど足が震えてる
ずるいけど 僕以外
誰かがやってくれるのを待つ
だけどみんなやられてもう駄目だ

ホラー ホラー ホラー ホラー
そして誰も居なくなるホラー

ラーラーラー ラララーラーラー

嗚呼
怖い怖い 叫んでも
誰も助けには来ない来ない
だから逃げなくちゃ駄目だ

怖い怖い 戦って
勝てるような相手ならいいけど
得体の知れないそのおぞましさ

ホラー ホラー ホラー ホラー
あなたのすぐ近くにも
ホラー ホラー ホラー ホラー

音も立てず忍び寄るホラー

Romaji

anata wa mō koko kara nigerarenai
horā horā

ushiro iya mae kara
furikaereba saisho wa inai kedo
jojo ni miekakureru
sonzai ga ne sugu soba ni kiteru

horā kuruma wa ugokanai
horā kētai wa kengai
horā denki wa kiekake
horā arigachi na tenkai

anata wa mō koko kara nigerarenai
horā horā

ā
kowai kowai sakende mo
dare mo tasuke ni wa konai konai
dakara nigenakucha dame da

kowai kowai tatakatte
kateru yō na aite nara ī kedo
etai ga shirenai kara osoroshī

horā horā horā horā
anata no sugu chikaku ni mo horā

dandan esukarēto
nakama dondon hetteiku shimatsu da
asobi ni kita no ni na
konna koto ni naru nante saitei

horā baka ni sureba shinu
horā yasashisugite shinu
horā dōbutsu yoku shinu
horā shujinkō wa shinanai

anata wa mō koko kara nigerarenai
horā horā

ā
hontō wa boku datte
kowagarazu ni nakama o mamoritai
dakedo ashi ga furueteru
zurui kedo boku igai
dare ka ga yattekureru no o matsu
dakedo minna yararete mō dame da

horā horā horā horā
soshite dare mo inaku naru horā

rārārā rararārārā

ā
kowai kowai sakende mo
dare mo tasuke ni wa konai konai
dakara nigenakucha dame da

kowai kowai tatakatte
kateru yō na aite nara ī kedo
etai no shirenai sono ozomashisa

horā horā horā horā
anata no sugu chikaku ni mo
horā horā horā horā

oto mo tatezu shinobiyoru horā

Español

ya no puedes escapar de aquí
horror horror

detrás de ti, no, desde delante de ti,
al principio, si giras y miras a tu alrededor, no está allí, pero
gradualmente, se desliza dentro y fuera de su vista
ya sabes, ese ser ... se está acercando

horror - el auto no arranca
horror: los teléfonos celulares están fuera de alcance
horror - la electricidad se extingue
horror - es un desarrollo tan típico

ya no puedes escapar de aquí
horror horror

ah
da miedo, da miedo, incluso si gritas
nadie vendrá a rescatarte, nadie vendrá
por eso tienes que correr

da miedo, da miedo, cuando lucha contra el oponente
es bueno tener a alguien contigo que pueda ganar, pero
porque no sabes el verdadero carácter de ellos es aterrador

horror, horror, horror
él está cerca de ti ahora, horror

poco a poco la situación se intensifica
tus amigos son víctimas uno tras otro
te reuniste para pasar el rato
es realmente lo peor que las cosas resultaron así

horror: si los engañas, estás muerto
horror: los que son demasiado amables mueren
horror - los animales generalmente mueren
horror: el protagonista no muere

ya no puedes escapar de aquí
horror horror

ah
en realidad, incluso yo
quiero proteger a mis amigos sin tener miedo
sin embargo, mis pies tiemblan
aunque no es justo de mi parte, espero
para que alguien que no sea yo lo haga
pero todos terminaron, estoy jodido

horror, horror, horror, horror,
finalmente, no queda nadie más, horror

lalala lalalalala

ah
da miedo, da miedo, incluso si gritas
nadie vendrá a rescatarte, nadie vendrá
por eso tienes que correr

da miedo, da miedo, cuando lucha contra el oponente
es bueno tener a alguien contigo que pueda ganar, pero
es un horror misterioso

horror, horror, horror
él está cerca de ti ahora
horror, horror, horror

arrastrándote sin hacer ruido, horror


Comentarios

Entradas más populares de este blog

己龍 (Kiryu) - 手纏ノ端無キガ如シ (Tamaki no Hashi Naki ga Kotoshi) Kanji y Romaji

Banda: 己龍 (Kiryu) Single: 手纏ノ端無キガ如シ (Tamaki no Hashi Naki ga Kotoshi) Lanzamiento: 10/07/2019 Lista de canciones → 1. Tamaki no Hashi Naki ga Kotoshi (手纏ノ端無キガ如シ) ← 2. Nokogiribiki (鋸挽) 3. Douke (道化) 4. Tsurezuregusa -Sairoku- (徒然草 -再録-) (re-recording) Kanji 彼方から眺める私は嘸かし滑稽でしょう 嘲笑が静けさに沁み入り谺する 何度此処を立とうとも 何度此処へ帰ろうとも 其の実、どれだけ重ねど不実 振出を見失う これは行きか帰りか 跪き手を合わせ声高々に喘ぐ 祈り 崇め 拝み その果てに何を掴んだ? 泣けど叫べど喰われ残る痛みこそが 唯一…それが己の唯一 冷たく嗤う石畳 その額を擦り付けて いついつまでも飽きもせずに朱の口に捻じ込む それは正に独り善がり 味見もせぬ餌と同じ 辺り一面は吐瀉の海 気付かず入水 揺蕩う 行きも帰りも無い 百度踏めど 振出の壱 跪き手を合わせ天高々に仰ぐ 虚ろな目が游げば 溺死も戯れに 疾うに蝕まれていた食傷気味の痛み 未だ賽は手の内で躍る 空を切るだけの無意と知りつつ 迷い子の手を引いて 繰り返す 繰り返す 「手纏ノ端無キガ如シ」 故に跪く 吐き出した言の葉に命が宿る程 己を曝け出す痛みに慟哭を謳えるのなら 数え歌を置き去り彼方から目を逸らし 唾を吐き捨て賽を振る 然らば Romaji kanata kara nagameru watashi wa sazokashi kokkei deshou choushou ga shizukesa ni shimiiri kodama suru nando koko o tatou tomo  nando koko e kaerou tomo sono jitsu, dore dake kasanedo fujitsu furidashi o miu...

ぐるぐる (gulu gulu) - おやすみ。(Oyasumi.) Kanji, Romaji y Español

Banda: ぐるぐる (gulu gulu) Mini Álbum: ぐるぐる流出音源集 (Gulugulu Ryūshutsu Ongenshū Lanzamiento: 05/05/2020 Lista de canciones 01 SE -サイレン盤- (SE -SIRENban-) 02 SE - リビングデッド盤 (SE -LIVING DEADban-) 03 SE - リビングデッド • エンド (LIVING DEAD • END) 04 火炎瓶 (Kaenbin) 05 汚れた豚 (Yogoreta Buta) 06 「」 -まっしろ- (「」 -Masshiro-) 07 悪人 (Akunin) → 08 おやすみ。(Oyasumi.) ← Kanji Romaji hecho por mi Basado en la traducción de SubAlexSubs https://youtu.be/gU7QGT7CyT8 Kanji Tick Tak, Tick Tak Tak ちぐはぐな時間日塞ぐわ Twinkle, Twinkle, Twinkle 毎晩 Mummyがやって来る。 One Sheep, Two Sheep, Three… 死後ろくなきも弾く銃弾 Sweet Dreams, Sweet Twinkle Dreams Eat Me,Drink Me 睡眠薬はお腹の中 怖い?おやすみ。おやすみ。 眠れやしない情けない夜に少し泣くの たいして愛しても無い“あなた”が 変わり果ててしまった“わたし”を 二度と見つけやしないように 現実から覚めない夢を見せてくれたの 想い出に縋って生きていけたら救われたのかな? 汚され汚される潔癖の“わたし” もう、おやすみ。おやすみ。 嘘願ったの もう、おやすみ。おやすみ。 あの子守唄 怖い夢の続きを見ましょう たいして愛しても無いわたし”を 継ぎ接ぎので飲み込んでね 傷はもう痣だ おはよう。 Romaji Tick Tak, Tick Tak Tak Chiguhagu na jikan kuchi fusagu wa Twinkle,...

NAZARE - INNOCENCE Kanji + Romaji + Traducción al Español (Actualizado)

Banda: NAZARE Genero: Visual Kei Single: INNOCENCE Lanzamiento: 20/11/2019 Lista de canciones 1. INNOCENCE 2. Lie. 3. Junan (受難) (Unplugged Ver.) 4. They Don't Know About Us (Symphonic Ver.) Kanji por Rocklyric https://rocklyric.jp/lyric.php?sid=1755771 Romaji y traducción al Español hecho por mi :) Kanji 錆びた心はまだ意味を求むから 枯れた華は意味を忘れていく 記憶を拒みながら生きる Protest one's innocence... Protest one's innocence... 何もかもが嘘だと信じたかった 彷徨い答えを見い出せず innocence... 声にならない声、ただ響くと消えた 価値を無くし崩れ落ちていく そう誰も、何もかも、消え去っていく 目を閉じればまた此処で 錆びた心はまだ意味を求むから 枯れた華は意味を忘れていく 記憶を拒みながら問う 今日生きた明日を待つのだろう Protest one's innocence... Protest one's innocence... 何もかもが嘘だと信じて 踏みにじられた全てが何もかも意味を無くして壊れる 雨、また僕を濡らす前に また繋ぎ合わせても もう戻らない筈の過去も交う 終わりを迎えた風すらも崩れて消え去るのだろう もう何もかも全て俺が悪い、もうそれでいい 絶対的、崇拝、沈黙、貴様に全てくれてやる 狂い果てるまで君は壊れてしまった 錆びた心はまだ意味を求むから 枯れた華は意味を忘れていく 記憶を拒みながら問う 今日生きた明日を待つのだろう 今、見上げると 空晴れ渡り眠る 。 Romaji Sabita kokoro wa mada imi o motomukara Kareta hana wa imi o ...