Ir al contenido principal

DIMLIM - Lament Kanji, Romaji, y Español


Banda: DIMLIM
Álbum: MISC.
Lanzamiento: 28/01/2020




Lista de canciones

1. We've changed.now it's your turn next
2. MIST
3. Mayonaka ni watashi o tsuredashite (真夜中に私を連れ出して)
4. Funny world
5. What's up ? 
6. +&−
7. For the future
8. Tick tak
9. Kidzukanai monotachi e (気付かない者たちへ)
10. Before it's too late
11. Out of the darkness
→ 12. Lament ←

Créditos para Rocklyric por el Kanji

Kanji

僕らにはまだ壁があるみたいだ
心から笑い合えてる気がしない
まるで悲しい映画を観ている時の気持ちになるんだ
その映画はいつも嫌な終わり方

悲しい歌
これは悲しい歌なんだよ

「これは”まだ”哀しい物語」

この物語の終着点が一体いつになるか分からないけど
最後は笑って死にたいよ
未来のことは誰にもわからない
ただ一つわかっていることは「まだ僕たちには時間が必要」だって
ことだよ

心がこんなにも晴れないのはどうしてだろう?
いつも薄っすらと雨が降っている
笑顔がこんなにも不自然なのはどうして?
まだ僕たちには時間が必要みたいだね
心がこんなにも曇っているのに君を信じているのはなんでだろう
僕がそう願っているから?
そんなことではないのはわかっているんだけどね
でもやっぱり僕たちには時間が必要みたいだ

悲しい歌
これは悲しい歌なんだよ

「これは”まだ”哀しい物語」

心がこんなにも晴れないのはどうしてだろう?
いつも薄っすらと雨が降っている
笑顔がこんなにも不自然なのはどうしてだろう?
まだ僕たちには時間が必要みたいだね
心がこんなにも曇っているのに君を信じているのはなんでだろう
僕がそう願っているから?
そんなことではないのはわかっているんだけどね
でもやっぱり僕たちには時間が必要みたいだ

どれだけ壁を抉れば心に届くのだろう
考えるのやめた人は死んでるのと同じさ
時間が経てば経つほど壁が無くなってゆくって
そんな浅はかなことじゃない、君らに解るかな?

悲しい歌
これは悲しい歌なんだよ

Romaji

Bokura ni wa mada kabe ga aru mitaida
kokorokara warai ae teru ki ga shinai
marude kanashī eiga o mite iru toki no kimochi ni naru nda
sono eiga wa itsumo iyana owarikata

kanashī uta
kore wa kanashī utana nda yo
`koreha” mada” kanashī monogatari'

kono monogatari no shūchaku-ten ga ittai itsu ni naru ka wakaranaikedo
saigo wa waratte shinitai yo
mirai no koto wa darenimo wakaranai
tada hitotsu waka tte iru koto wa `mada bokutachi ni wa jikan ga hitsuyō' datte
kotoda yo

kokoro ga kon'nanimo harenai no wa dōshitedarou?
Itsumo usussu-ra to ame ga futte iru
egao ga kon'nanimo fushizen'na no wa dōshite?
Mada bokutachi ni wa jikan ga hitsuyō mitaida ne
kokoro ga kon'nanimo kumotte irunoni kimi o shinjite iru no wa nandedarou
boku ga sō negatte irukara?
Son'na kotode wa nai no wa wakatte iru ndakedo ne
demo yappari bokutachi ni wa jikan ga hitsuyō mitaida

kanashī uta
kore wa kanashī utana nda yo

`koreha” mada” kanashī monogatari'

kokoro ga kon'nanimo harenai no wa dōshitedarou?
Itsumo usussu-ra to ame ga futte iru
egao ga kon'nanimo fushizen'na no wa dōshitedarou?
Mada bokutachi ni wa jikan ga hitsuyō mitaida ne
kokoro ga kon'nanimo kumotte irunoni kimi o shinjite iru no wa nandedarou
boku ga sō negatte irukara?
Son'na kotode wa nai no wa wakatte iru ndakedo ne
demo yappari bokutachi ni wa jikan ga hitsuyō mitaida

dore dake kabe o egureba kokoro ni todoku nodarou
kangaeru no yameta hito wa shin deru no to onaji sa
jikan ga tateba tatsu hodo kabe ga nakunatte yuku tte
son'na asahakana koto janai, kun ra ni wakaru ka na? Kanashī uta kore wa kanashī utana nda yo

kanashī uta
kore wa kanashī utana nda yo

Español

Parece que todavía tenemos más paredes.
No siento que nos estemos riendo desde el fondo de mi corazón.
Es como ver una película triste
La película siempre tiene un mal final.

Canción triste.
Está es una canción triste.

"Esta "sigue siendo" una historia triste."

No sé cuándo será el final de esta historia
Quiero reír y morir al final
Nadie sabe el futuro
Lo único que sé es que todavía necesitamos tiempo
Eso es todo

¿Por qué mi corazón no puede estar tan soleado?
Siempre está lloviendo ligeramente
¿Por qué una sonrisa es tan antinatural?
Parece que todavía necesitamos tiempo.
¿Por qué creo en ti cuando mi corazón está tan nublado?
¿Porque eso espero?
Sé que no es así
Pero después de todo necesitamos tiempo

Canción triste.
Está es una canción triste.

"Esta "sigue siendo" una historia triste."

¿Por qué mi corazón no puede estar tan soleado?
Siempre está lloviendo ligeramente
¿Por qué una sonrisa es tan antinatural?
Parece que todavía necesitamos tiempo.
¿Por qué creo en ti cuando mi corazón está tan nublado?
¿Porque eso espero?
Sé que no es así
Pero después de todo necesitamos tiempo

¿Cuánto de la pared irás para llegar a tu corazón?
Las personas que dejan de pensar es lo mismo que estar muertos.
Cuanto más tiempo pase, menos paredes encontrarás
No es algo tan superficial, ¿entiendes?

Canción triste.
Está es una canción triste.

Nota

Este nuevo álbum les ha quedado genial no es lo mismo que antes pero quedo muy bien y está canción es de mis favoritas aunque está un poco triste

Comentarios

Entradas más populares de este blog

ぐるぐる (gulu gulu) - おやすみ。(Oyasumi.) Kanji, Romaji y Español

Banda: ぐるぐる (gulu gulu) Mini Álbum: ぐるぐる流出音源集 (Gulugulu Ryūshutsu Ongenshū Lanzamiento: 05/05/2020 Lista de canciones 01 SE -サイレン盤- (SE -SIRENban-) 02 SE - リビングデッド盤 (SE -LIVING DEADban-) 03 SE - リビングデッド • エンド (LIVING DEAD • END) 04 火炎瓶 (Kaenbin) 05 汚れた豚 (Yogoreta Buta) 06 「」 -まっしろ- (「」 -Masshiro-) 07 悪人 (Akunin) → 08 おやすみ。(Oyasumi.) ← Kanji Romaji hecho por mi Basado en la traducción de SubAlexSubs https://youtu.be/gU7QGT7CyT8 Kanji Tick Tak, Tick Tak Tak ちぐはぐな時間日塞ぐわ Twinkle, Twinkle, Twinkle 毎晩 Mummyがやって来る。 One Sheep, Two Sheep, Three… 死後ろくなきも弾く銃弾 Sweet Dreams, Sweet Twinkle Dreams Eat Me,Drink Me 睡眠薬はお腹の中 怖い?おやすみ。おやすみ。 眠れやしない情けない夜に少し泣くの たいして愛しても無い“あなた”が 変わり果ててしまった“わたし”を 二度と見つけやしないように 現実から覚めない夢を見せてくれたの 想い出に縋って生きていけたら救われたのかな? 汚され汚される潔癖の“わたし” もう、おやすみ。おやすみ。 嘘願ったの もう、おやすみ。おやすみ。 あの子守唄 怖い夢の続きを見ましょう たいして愛しても無いわたし”を 継ぎ接ぎので飲み込んでね 傷はもう痣だ おはよう。 Romaji Tick Tak, Tick Tak Tak Chiguhagu na jikan kuchi fusagu wa Twinkle,...

キズ (Kizu) - 黒い雨 (Kuroi Ame) Kanji + Romaji + Traducción al Español

Banda: キズ (Kizu) Single: 黒い雨 (Kuroi Ame) Lanzamiento: 29/10/2019 Genero: Visual Kei Lista de canciones 1. Kuroi Ame (黒い雨) 2. BLACK RAIN 3. Juusei (銃声) 4. Iki no Dekiru Shigai (息のできる死骸) MV OFFICIAL de キズ https://www.youtube.com/watch?v=oitE8HdQxe8 Kanji + Romaji por STSkizu https://www.youtube.com/watch?v=zP7H1m4P6oI La traducción la hice por la letra en Inglés de BLACK RAIN Kanji 愛してる君だけお 守る為刃をお持ち この命さえ捨てていい 捨てていい 足元に散らばる 亡骸の上で笑う 鬼の子達いつの間にか 角を失くしてる ぽっつりと黒い雨は 乾き始めてる 手負いの使者は 空へと戻り 愛してる君だけを 守る為なら今すぐに 銃口を向ける お前くらい簡単に 繰り返す悲しみを 僕等は何も学ばず 過ちさえ 繰り返す繰り返す 流れた血の海の上に アスファルトを敷き 街が出来て今日も ショーケースに飾られる命 また死にたいとか悪い冗談 並べて遊んでいる この街はそう悪くはない 木漏れ日に揺れる ぽっつりと黒い雨は 乾き始めてる 悲しみさえも 引き摺り消える 愛してる君だけを 守る為刃をお持ち この命さえ 捨てていい捨てていい 繰り返す殺略の中 僕等は家を建て 夢を唄う 血と骨で音奏で 愛してる君だけを 守る為なら世界さえ 滅びていい 空に舞う弾頭と 許し合うこともなく 解り合うこともなく 憎しみ回る 永遠に永遠に 愛してる君だけを 守る為刃をお持ち この命さえ捨てていい 捨てていい Romaji Aishiteru kimi dake o Mamoru tame yaiba o omochi Kono inochi sae sutete ī Sut...

己龍 (Kiryu) - 手纏ノ端無キガ如シ (Tamaki no Hashi Naki ga Kotoshi) Kanji y Romaji

Banda: 己龍 (Kiryu) Single: 手纏ノ端無キガ如シ (Tamaki no Hashi Naki ga Kotoshi) Lanzamiento: 10/07/2019 Lista de canciones → 1. Tamaki no Hashi Naki ga Kotoshi (手纏ノ端無キガ如シ) ← 2. Nokogiribiki (鋸挽) 3. Douke (道化) 4. Tsurezuregusa -Sairoku- (徒然草 -再録-) (re-recording) Kanji 彼方から眺める私は嘸かし滑稽でしょう 嘲笑が静けさに沁み入り谺する 何度此処を立とうとも 何度此処へ帰ろうとも 其の実、どれだけ重ねど不実 振出を見失う これは行きか帰りか 跪き手を合わせ声高々に喘ぐ 祈り 崇め 拝み その果てに何を掴んだ? 泣けど叫べど喰われ残る痛みこそが 唯一…それが己の唯一 冷たく嗤う石畳 その額を擦り付けて いついつまでも飽きもせずに朱の口に捻じ込む それは正に独り善がり 味見もせぬ餌と同じ 辺り一面は吐瀉の海 気付かず入水 揺蕩う 行きも帰りも無い 百度踏めど 振出の壱 跪き手を合わせ天高々に仰ぐ 虚ろな目が游げば 溺死も戯れに 疾うに蝕まれていた食傷気味の痛み 未だ賽は手の内で躍る 空を切るだけの無意と知りつつ 迷い子の手を引いて 繰り返す 繰り返す 「手纏ノ端無キガ如シ」 故に跪く 吐き出した言の葉に命が宿る程 己を曝け出す痛みに慟哭を謳えるのなら 数え歌を置き去り彼方から目を逸らし 唾を吐き捨て賽を振る 然らば Romaji kanata kara nagameru watashi wa sazokashi kokkei deshou choushou ga shizukesa ni shimiiri kodama suru nando koko o tatou tomo  nando koko e kaerou tomo sono jitsu, dore dake kasanedo fujitsu furidashi o miu...