Banda: アルルカン (Arlequin)
Álbum: Near Equal
Lanzamiento: 12/11/2014
Lista de canciones
1. Akatsuki (暁)
2. Eclipse
3. Missing
4. Himanimahi (ヒマニマヒ)
5. Hakaana (墓穴)
6. Zou (像)
7. Alive
8. Ano Mado ni Osowatta Koto (あの窓に教わった事)
9. Stella (ステラ)
10. clepsydra
11. -eseringo- (似非林檎)
12. Kaleidoscope (Type B)
Kanji Romaji y Inglés por Jpopasia
Kanji
止まって見えてしまえる程に
他人事の様に過ぎる時間は
それでも身体をすり抜けていく
“少し胸の奥が痛い”
空っぽな心と
震えるその身体からは
零れてしまっていた
“何かずっと足りなかった”
「何が必要で何が邪魔なのか?」
解らないままでは居られなかった
“セオリーくらい、与えられれば
上手くやれると思ってた”
人の目を気にして
使い方も知らないのに
解ったフリをして
立っているのがやっとでした。
甘えた言葉でも
誰かに優しい嘘でもなく
ずっと欲しがってたのは
“生きてるって感覚だった”
「何が必要で何が邪魔なのか?」
解ったフリなんて
出来ないままで良い
“求め続ければ 意味も変えられる
これからもこれまでさえも”
-空っぽな心と
震えていた身体はまだ
生きていても良いと
自分で自分に言えなかった-
生き苦しい日々がこんなにも
削り、枯れ、満たされる日々へ
“-生きている-その事だけが
僕が持っていた自由だった。”
Romaji
Tomatte miete shimaeru hodo ni
Taningoto no you ni sugiru jikan wa
Sore demo karada o surinuketeyuku
"Sukoshi mune no oku ga itai"
Karappo na kokoro to
Furueru sono karada kara wa
Koborete shimatteita
"Nanika zutto tarinakatta"
"Nani ga hitsuyou de nani ga jama nanoka?"
Wakaranai mama de wa irarenakatta
"SEORI- kurai, ataerarereba
Umaku yareru to omotteta"
Hito no me o kinishite
Tsukaikata mo shiranai noni
Wakatta FURI o shite
Tatteiru no ga yatto deshita.
Amaeta kotoba demo
Dareka ni yasashii uso demo naku
Zutto hoshigatteta no wa
"Ikiteru tte kankaku datta"
"Nani ga hitsuyou de nani ga jama nanoka?"
Wakatta FURI nante
Dekinai mama de ii
"Motome tsudzukereba imi mo kaerareru
Kore kara mo kore made sae mo"
- karappo na kokoro to
Furueteita karada wa mada
Ikiteitemo ii to
Jibun de jibun ni ienakatta -
Ikigurushii hibi ga konna ni mo
Kezuri, kare, mitasareru hibi e
"- Ikiteiru - sono koto dake ga
Boku ga motteita jiyuu datta."
Español
Cuando todo se detiene, empiezo a ver la verdad.
Que el momento que vivo como los demás
Me acaba de pasar
"Mi corazón no puede evitar un poco de dolor ''
Incluso si tengo el corazón vacío
Y mi cuerpo tembloroso
Están a punto de marchitarse
" Siento que algo nunca es suficiente ''
" ¿Qué demonios es necesario y qué no? ''
Realmente necesito resolver esto
'' Si puedo obtener algunas teorías
Creo que me convertiré en un experto de la vida ''
Porque me importa cómo me ven los demás
Pretendo saber cómo usar esas cosas
Si bien la verdad es que no
Para que finalmente pueda obtener un punto de apoyo
Pero ya no quiero halagar a los demás
O decir mentiras blancas a ellos
La cosa es que siempre he querido
" Sentirme vivo ''
" ¿Qué demonios es necesario y qué no? ''
No pretendo saber la respuesta
Es mejor mostrar mi ignorancia
'' Si el significado que he estado buscando cambia
Entonces mis esfuerzos hasta ahora se desperdician, y mi futuro se vuelve amargo ''
- "Incluso si tengo el corazón vacío
Y mi cuerpo tembloroso
Estar vivo es suficiente ''
No puedo decirme esto a mí mismo
La vida es muy dura
Pero después del sufrimiento viene la felicidad.
'' -Viviendo - esto
Es la única libertad verdadera que tengo ''
Comentarios
Publicar un comentario