Ir al contenido principal

コドモドラゴン (Codomo Dragon) - 想葬 (Sō sō) Kanji + Romaji + Traducción al Español


Banda: コドモドラゴン (Codomo Dragon)
Genero: Visual Kei
Single: 想葬 (Sō sō)
Lanzamiento: 07/11/2018

Lista de canciones
1 想葬 (Sō sō)
2 没 (Botsu)
3 ROTTEN MIND
4 アートはお前なんかに壊せない (Aato wa omae nankani kowasenai)

Kanji + Romaji + Letra en ingles por Subthatsong
https://subthatsong.blogspot.com/search/label/コドモドラゴン %28Codomo Dragon%29

Kanji

僕が君に贈りたい最後のバラードを

答えの言えない深い霧の中
紡いだ時間は確かに手の中にあるのに
誰もが避けては通れない道の終わり
なんて見たくなくて
だけどいずれ訪れる

せめて「サヨナラ。」を告げる
日が来てやがて明日を奪うのなら
色褪せない嘘をつこう「後悔はない。」と
崩れ去った夢の中で
耳を塞いで口にした声は届かないまま

いつか全てが終わるなら
君は何を望むのかな
それは誰かの幸せか
それとも不幸か
溢れ返る無意味さえも
なんだか綺麗に思えた
これが僕らなんでしょう

本当は気づいてた
始まりの時から
いつかきっと終わるんだって
消えない音描いていたんだね

「サヨナラ。」を告げる日が来て
明日を黒く塗りつぶした
色褪せない嘘をつこう「後悔はない。」と
崩れ去った夢の中で
耳を塞いで口にした声は届かないまま

いつか全てが終わるなら
僕なら何を望むかな
それは誰かの幸せか
それとも不幸か
溢れ返る無意味さえも
なんだか綺麗に思えた
これが僕らなんだ

これは宛名さえ持たない最後のバラード

Romaji

boku ga kimi ni okuritai saigo no barādo o

kotae no ienai fukai kiri no naka
tsumuida jikan wa tashika ni te no naka ni aru no ni
dare mo ga sakete wa tōrenai michi no owari
nante mitaku nakute
dakedo izure otozureru

semete「sayonara.」o tsugeru
hi ga kite yagate asu o ubau no nara
iroase nai uso o tsukō「kōkai wa nai.」to
kuzure satta yume no naka de
mimi o fusaide kuchi ni shita koe wa todoka nai mama

itsuka subete ga owaru nara
kimi wa nani o nozomu no ka na
sore wa dare ka no shiawase ka
soretomo fukō ka
afure kaeru muimi sae mo
nandaka kirei ni omoeta
kore ga bokura nan deshō

hontōha kizuiteta
hajimari no toki kara
itsuka kitto owaru n datte
kie nai oto egaiteita nda ne

「sayonara.」 o tsugeru hi ga kite
asu o kuroku nuritsubu shita
iroase nai uso o tsukō「kōkai wa nai.」to
kuzure satta yume no naka de
mimi o fusaide kuchi ni shita koe wa todoka nai mama

itsuka subete ga owaru nara
boku nara nani o nozomu kana
sore wa dare ka no shiawase ka
soretomo fukō ka
afure kaeru muimi sae mo
nandaka kirei ni omoeta
sore ga bokura nan da

kore wa atena sae mota nai saigo no barādo

Español

esta es la última balada que quiero darte

en esta espesa niebla no es posible dar ninguna respuesta
a pesar de que el tiempo que juntamos ciertamente está en nuestras manos
todos quieren evitar ir por el camino que lleva al final
no queremos ver cosas así
sin embargo, todos tarde o temprano iremos por ese camino

al menos dime `` adiós ''
si dentro de poco llega el día que se irá mañana
Me invento una mentira de "no me arrepiento" que no se desvanecerá
en este sueño que se ha derrumbado
Me tapo los oídos porque las palabras que dije no pueden pasar

si un día todo termina
Me pregunto que deseas
¿Es la felicidad de alguien más?
o su desgracia?
incluso el sinsentido que se desborda volviendo a ti
de alguna manera parecía hermosa
parece que así es como somos

en realidad, me di cuenta
desde el principio
que algún día todo terminaría
Me imaginé un sonido que no podía desvanecerse

llega el día de decir "adiós"
y mañana fue pintado de negro
Me invento una mentira de "no me arrepiento" que no se desvanecerá
en este sueño que se ha derrumbado
Me tapo los oídos porque las palabras que dije no pueden pasar

si un día todo termina
Me pregunto que deseo
¿Es la felicidad de alguien más?
o su desgracia?
incluso el sinsentido que se desborda volviendo a mí
de alguna manera parecía hermosa
así es como somos

esta es la última balada, que ni siquiera está dirigida a nadie

Comentarios

Entradas más populares de este blog

己龍 (Kiryu) - 手纏ノ端無キガ如シ (Tamaki no Hashi Naki ga Kotoshi) Kanji y Romaji

Banda: 己龍 (Kiryu) Single: 手纏ノ端無キガ如シ (Tamaki no Hashi Naki ga Kotoshi) Lanzamiento: 10/07/2019 Lista de canciones → 1. Tamaki no Hashi Naki ga Kotoshi (手纏ノ端無キガ如シ) ← 2. Nokogiribiki (鋸挽) 3. Douke (道化) 4. Tsurezuregusa -Sairoku- (徒然草 -再録-) (re-recording) Kanji 彼方から眺める私は嘸かし滑稽でしょう 嘲笑が静けさに沁み入り谺する 何度此処を立とうとも 何度此処へ帰ろうとも 其の実、どれだけ重ねど不実 振出を見失う これは行きか帰りか 跪き手を合わせ声高々に喘ぐ 祈り 崇め 拝み その果てに何を掴んだ? 泣けど叫べど喰われ残る痛みこそが 唯一…それが己の唯一 冷たく嗤う石畳 その額を擦り付けて いついつまでも飽きもせずに朱の口に捻じ込む それは正に独り善がり 味見もせぬ餌と同じ 辺り一面は吐瀉の海 気付かず入水 揺蕩う 行きも帰りも無い 百度踏めど 振出の壱 跪き手を合わせ天高々に仰ぐ 虚ろな目が游げば 溺死も戯れに 疾うに蝕まれていた食傷気味の痛み 未だ賽は手の内で躍る 空を切るだけの無意と知りつつ 迷い子の手を引いて 繰り返す 繰り返す 「手纏ノ端無キガ如シ」 故に跪く 吐き出した言の葉に命が宿る程 己を曝け出す痛みに慟哭を謳えるのなら 数え歌を置き去り彼方から目を逸らし 唾を吐き捨て賽を振る 然らば Romaji kanata kara nagameru watashi wa sazokashi kokkei deshou choushou ga shizukesa ni shimiiri kodama suru nando koko o tatou tomo  nando koko e kaerou tomo sono jitsu, dore dake kasanedo fujitsu furidashi o miu...

ぐるぐる (gulu gulu) - おやすみ。(Oyasumi.) Kanji, Romaji y Español

Banda: ぐるぐる (gulu gulu) Mini Álbum: ぐるぐる流出音源集 (Gulugulu Ryūshutsu Ongenshū Lanzamiento: 05/05/2020 Lista de canciones 01 SE -サイレン盤- (SE -SIRENban-) 02 SE - リビングデッド盤 (SE -LIVING DEADban-) 03 SE - リビングデッド • エンド (LIVING DEAD • END) 04 火炎瓶 (Kaenbin) 05 汚れた豚 (Yogoreta Buta) 06 「」 -まっしろ- (「」 -Masshiro-) 07 悪人 (Akunin) → 08 おやすみ。(Oyasumi.) ← Kanji Romaji hecho por mi Basado en la traducción de SubAlexSubs https://youtu.be/gU7QGT7CyT8 Kanji Tick Tak, Tick Tak Tak ちぐはぐな時間日塞ぐわ Twinkle, Twinkle, Twinkle 毎晩 Mummyがやって来る。 One Sheep, Two Sheep, Three… 死後ろくなきも弾く銃弾 Sweet Dreams, Sweet Twinkle Dreams Eat Me,Drink Me 睡眠薬はお腹の中 怖い?おやすみ。おやすみ。 眠れやしない情けない夜に少し泣くの たいして愛しても無い“あなた”が 変わり果ててしまった“わたし”を 二度と見つけやしないように 現実から覚めない夢を見せてくれたの 想い出に縋って生きていけたら救われたのかな? 汚され汚される潔癖の“わたし” もう、おやすみ。おやすみ。 嘘願ったの もう、おやすみ。おやすみ。 あの子守唄 怖い夢の続きを見ましょう たいして愛しても無いわたし”を 継ぎ接ぎので飲み込んでね 傷はもう痣だ おはよう。 Romaji Tick Tak, Tick Tak Tak Chiguhagu na jikan kuchi fusagu wa Twinkle,...

NAZARE - INNOCENCE Kanji + Romaji + Traducción al Español (Actualizado)

Banda: NAZARE Genero: Visual Kei Single: INNOCENCE Lanzamiento: 20/11/2019 Lista de canciones 1. INNOCENCE 2. Lie. 3. Junan (受難) (Unplugged Ver.) 4. They Don't Know About Us (Symphonic Ver.) Kanji por Rocklyric https://rocklyric.jp/lyric.php?sid=1755771 Romaji y traducción al Español hecho por mi :) Kanji 錆びた心はまだ意味を求むから 枯れた華は意味を忘れていく 記憶を拒みながら生きる Protest one's innocence... Protest one's innocence... 何もかもが嘘だと信じたかった 彷徨い答えを見い出せず innocence... 声にならない声、ただ響くと消えた 価値を無くし崩れ落ちていく そう誰も、何もかも、消え去っていく 目を閉じればまた此処で 錆びた心はまだ意味を求むから 枯れた華は意味を忘れていく 記憶を拒みながら問う 今日生きた明日を待つのだろう Protest one's innocence... Protest one's innocence... 何もかもが嘘だと信じて 踏みにじられた全てが何もかも意味を無くして壊れる 雨、また僕を濡らす前に また繋ぎ合わせても もう戻らない筈の過去も交う 終わりを迎えた風すらも崩れて消え去るのだろう もう何もかも全て俺が悪い、もうそれでいい 絶対的、崇拝、沈黙、貴様に全てくれてやる 狂い果てるまで君は壊れてしまった 錆びた心はまだ意味を求むから 枯れた華は意味を忘れていく 記憶を拒みながら問う 今日生きた明日を待つのだろう 今、見上げると 空晴れ渡り眠る 。 Romaji Sabita kokoro wa mada imi o motomukara Kareta hana wa imi o ...