Ir al contenido principal

DIR EN GREY - The World of Mercy Kanji+Romaji+Traducción al Español




Banda: Dir En Grey
Genero: Visual Kei
Single: The World of Mercy
Lanzamiento: 18/09/2019

Lista de canciones
01 The World of Mercy
02 DOZING GREEN (Acoustic Version)
03 GRIEF [LIVE] (*Live Take at SHINKIBA STUDIO COAST on April 16, 2019)

MV OFFICIAL de DIR EN GREY
https://www.youtube.com/watch?v=ZuhnsnBkOPw

Traducción hecha por mi

Kanji
誰が知る? 本当の私本当の心
誰が見る? 本当の私抉れた心嘔吐く
仲間に入れて?

交わる今溶け合いながら
瞳の奥が白く濁る

誰が知る? 本当の私本当の心
誰が見る? 本当の私抉れた心嘔吐く
仲間に入れて?

手を取って繋ぐ世界
まだ見ぬ未来で腐ろう

交わる程虚しさは
私を気付かせてくれる
ピエロは踊り狂い咲かせた
それはそれはとても綺麗な華
命を描いた遊戯
遊戯

モザイクかけられた世界
お前らの生きてる世界
そうだ見て見ぬ振り
それがお前
口角吊り上げ
集団リンチで生きてる実感
強要の世界

The World of Mercy
Hypocrisy

情に絡み付いた手を
振り解き踏み付けて濁る

手を取って繋ぐ世界
まだ見ぬ未来で腐ろう

自由の中で生まれた命
自由の中で飼われて行く
世界で

死骸へようこそ
変わる時が来た

無様でも良い
血を流せ
お前は生きてる
お前の自由を探せ

The World of Mercy

Romaji

dare ga shiru? hontō no watashi hontō no kokoro 
dare ga miru? hontō no watashi egureta kokoro ezuku 
nakama ni irete?

majiwaru ima tokeai nagara 
hitomi no oku ga shiroku nigoru

dare ga shiru? hontō no watashi hontō no kokoro 
dare ga miru? hontō no watashi egureta kokoro ezuku 
nakama ni irete?

te o totte tsunagu sekai 
mada minu mirai de kusarō

majiwaru hodo munashi sa wa 
watashi o kizukasetekureru 
piero wa odori kurui sakaseta 
sore wa sore wa totemo kireina hana 
inochi o egaita yūgi 
yūgi

mozaiku kakerareta sekai 
omaera no ikiteru sekai 
sō da mite minu furi 
sore ga omae 
kōkaku tsuriage 
shūdan rinchi de ikiteru jikkan 
kyōyō no sekai

The World of Mercy
Hypocrisy

jō ni karamitsuita te o 
furihodoki fumitsukete nigoru

te o totte tsunagu sekai 
mada minu mirai de kusarō

jiyū no naka de umareta inochi 
jiyū no naka de kawareteyuku 
sekai de

shigai e yōkoso 
kawaru toki ga kita

buza made mo ī 
chi o nagase 
omae wa ikiteru 
omae no jiyū o sagase

The World of Mercy

Español

¿Quién sabe? Mi verdadero yo mi verdadera alma
Quien ve Mi verdadero yo, vomito mi corazón arrancado
¿Puedo unirme a ustedes?

Como estamos siendo íntimos, derritiéndonos juntos
Los ojos se vuelven blancos

¿Quién sabe? Mi verdadero yo mi verdadera alma
Quien ve Mi verdadero yo, vomito mi corazón arrancado
¿Puedo unirme a ustedes?

Tomados de la mano para unir al mundo
Vamos a pudrirnos en el futuro imprevisto

Cuanto más me intimo
Cuanto más la soledad me ayuda a ver
El payaso bailó como loco y lo hizo florecer
La flor era realmente muy muy hermosa.
El juego de la vida
El juego

El mundo censurado
El mundo en el que vives
Sí, hacer la vista gorda
Ese eres tú
Levantando las comisuras de tu boca
Y participar en la violencia grupal para sentirse vivo
El mundo de la coerción.

El mundo de la misericordia
Hipocresía

La mano enredada en la compasión
Me libero y pisoteo mientras me corrompo

Tomados de la mano para unir al mundo
Vamos a pudrirnos en el futuro imprevisto

Nacer en libertad
Ser esclavizado en libertad
En este mundo

Bienvenido al cadáver
Ha llegado el momento de cambiar

No me importa si me veo como un tonto
Sangrar
Estás vivo
Encuentra tu libertad

El mundo de la misericordia

Comentarios

Entradas más populares de este blog

ぐるぐる (gulu gulu) - おやすみ。(Oyasumi.) Kanji, Romaji y Español

Banda: ぐるぐる (gulu gulu) Mini Álbum: ぐるぐる流出音源集 (Gulugulu Ryūshutsu Ongenshū Lanzamiento: 05/05/2020 Lista de canciones 01 SE -サイレン盤- (SE -SIRENban-) 02 SE - リビングデッド盤 (SE -LIVING DEADban-) 03 SE - リビングデッド • エンド (LIVING DEAD • END) 04 火炎瓶 (Kaenbin) 05 汚れた豚 (Yogoreta Buta) 06 「」 -まっしろ- (「」 -Masshiro-) 07 悪人 (Akunin) → 08 おやすみ。(Oyasumi.) ← Kanji Romaji hecho por mi Basado en la traducción de SubAlexSubs https://youtu.be/gU7QGT7CyT8 Kanji Tick Tak, Tick Tak Tak ちぐはぐな時間日塞ぐわ Twinkle, Twinkle, Twinkle 毎晩 Mummyがやって来る。 One Sheep, Two Sheep, Three… 死後ろくなきも弾く銃弾 Sweet Dreams, Sweet Twinkle Dreams Eat Me,Drink Me 睡眠薬はお腹の中 怖い?おやすみ。おやすみ。 眠れやしない情けない夜に少し泣くの たいして愛しても無い“あなた”が 変わり果ててしまった“わたし”を 二度と見つけやしないように 現実から覚めない夢を見せてくれたの 想い出に縋って生きていけたら救われたのかな? 汚され汚される潔癖の“わたし” もう、おやすみ。おやすみ。 嘘願ったの もう、おやすみ。おやすみ。 あの子守唄 怖い夢の続きを見ましょう たいして愛しても無いわたし”を 継ぎ接ぎので飲み込んでね 傷はもう痣だ おはよう。 Romaji Tick Tak, Tick Tak Tak Chiguhagu na jikan kuchi fusagu wa Twinkle, Twi

NAZARE - 我、愛された修羅 (Ga, aisareta shura) Kanji, Romaji y Español

Banda: NAZARE Álbum: NEMOPHILA Lanzamiento: 29/03/2020 Lista de canciones  01 「愛」(Ai)  02 ただ、分かっていた (Tada, wakatte ita 03. IDEAL (NEMOPHILA ver.) 04 Jealousy...? 05 NEMOPHILA 06 トラウマ (Trauma) 07 最後の唄 (Saigo no uta) 08. INNOCENCE (NEMOPHILA ver.) 09. アソビ (Asobi) 10. PARADOX 11. 霞む人 (Kasumu Hito) → 12. 我、愛された修羅 (Ga, aisateta shura) ← Kanji por Rocklyric https://rocklyric.jp/lyric.php?sid=1756710 Romaji y Traducción al Español hecho por mi :) Kanji 「それだけか」 別れより思い出が押し潰される痛みを知っているだろ?憎 悪、憎悪... 必要とされない存在、恐るべき孤独に飲まれ気付く事を恐れる 愛されたままに消えて死ねる朝は来ないはずだと 我、愛された修羅、幸あれと この身を犠牲にしてでも救いたい「愛」が存在している事実 を知る 愛されたままに消えて死ねる朝は. 消えた どれだけ愛していると叫びながら生き 今でもアナタを愛して生き続けて声を枯らして 憎しみ。 それでも涙、流しアナタ痛みを理解し分かち合えるたった一 人の「愛」を もう全て消えろ 何も変わりはしない、消えろ、消えろ、全て.. 揺らいだ心をまた揺らし泣いていた 哀しみの雨がまだ僕だけを濡らしてる どれだけ愛していると叫びながら生き 今でもアナタを愛して生き続けてる ただ一人のこの俺を骨の髄まで愛してくれるアナタと生きて いく それが俺の答えだ 我、愛された修羅、幸あれと 愛されたままに消えて死ねる朝は来ないはずだと そう信じて朽ち果てる 希望に満ち溢れた蒼空 皮肉

キズ (Kizu) - 黒い雨 (Kuroi Ame) Kanji + Romaji + Traducción al Español

Banda: キズ (Kizu) Single: 黒い雨 (Kuroi Ame) Lanzamiento: 29/10/2019 Genero: Visual Kei Lista de canciones 1. Kuroi Ame (黒い雨) 2. BLACK RAIN 3. Juusei (銃声) 4. Iki no Dekiru Shigai (息のできる死骸) MV OFFICIAL de キズ https://www.youtube.com/watch?v=oitE8HdQxe8 Kanji + Romaji por STSkizu https://www.youtube.com/watch?v=zP7H1m4P6oI La traducción la hice por la letra en Inglés de BLACK RAIN Kanji 愛してる君だけお 守る為刃をお持ち この命さえ捨てていい 捨てていい 足元に散らばる 亡骸の上で笑う 鬼の子達いつの間にか 角を失くしてる ぽっつりと黒い雨は 乾き始めてる 手負いの使者は 空へと戻り 愛してる君だけを 守る為なら今すぐに 銃口を向ける お前くらい簡単に 繰り返す悲しみを 僕等は何も学ばず 過ちさえ 繰り返す繰り返す 流れた血の海の上に アスファルトを敷き 街が出来て今日も ショーケースに飾られる命 また死にたいとか悪い冗談 並べて遊んでいる この街はそう悪くはない 木漏れ日に揺れる ぽっつりと黒い雨は 乾き始めてる 悲しみさえも 引き摺り消える 愛してる君だけを 守る為刃をお持ち この命さえ 捨てていい捨てていい 繰り返す殺略の中 僕等は家を建て 夢を唄う 血と骨で音奏で 愛してる君だけを 守る為なら世界さえ 滅びていい 空に舞う弾頭と 許し合うこともなく 解り合うこともなく 憎しみ回る 永遠に永遠に 愛してる君だけを 守る為刃をお持ち この命さえ捨てていい 捨てていい Romaji Aishiteru kimi dake o Mamoru tame yaiba o omochi Kono inochi sae sutete ī Sutete ī Ashimoto ni