Banda: DADAROMA
Single: Dendrobium (デンドロビューム)
Lanzamiento: 17/04/2019
Genero: Visual Kei
1. Dendrobium (デンドロビューム)
2. Saigo ni Dakishimeta Anata wa Sukoshi Naiteita (最後に抱きしめたあなたは少し泣いていた)
3. Sute Neko no Rondo (捨て猫のロンド)
Creditos por letra Kanji y Romaji
https://www.jpopasia.com/dadaroma/lyrics/390265/dendrobium-デンドロビューム/sute-neko-no-rondo-捨て猫のロンド/
Traducción al Español hecha por mi.
Kanji
捨て猫のロンド
ほら見つけた ここは秘密の穴場さ
晩御飯は干からびたエビフライさ
おなかいっぱいドブ水で喉を潤し
今夜は何処に行こう
首輪のついた犬が
僕のことを笑った
僕から見ればお前の方が
随分惨めで可哀想なのさ
雨が降る路地裏で眠る夜は
なぜだか少し寂しいけど
自由なまま 縛られず僕は生きるのさ
住宅の明かりを見つめて
あぁ
いま駆け出す
月明かりだけを頼りに
闇に溶ける
僕は捨て猫のロンド
片耳の捨て猫は痩せ細り
怪我をした右足は腐ってきた
汚い目で僕を見るあの犬は
温かいベットで眠ってるのかな
雨が降る路地裏で眠る夜は
今夜が最後になりそうだ
自由なまま 縛られず僕は生きてきた
住宅の明かりを見つめて
あぁ
眠りにつく
誰もいない路地裏で
孤独なまま
捨てられたこの路地裏で
最後に見た
月明かりだけを頼りに
冷たくなる
僕は捨て猫のロンド
Romaji
sute neko no rondo
hora mitsuketa koko wa himitsu no anaba sa
ban gohan wa hikarabita ebifurai sa
onaka ippai dobu mizu de nodo o uruoshi
konya wa doko ni ikou
kubi wa no tsuita inu ga
boku no koto o waratta
boku kara mireba omae no hou ga
zuibun mijime de kawai sou na no sa
amegafuru rodjiura de nemuru yoru wa
nazedaka sukoshi sabishii kedo
jiyuu na mama shibararezu boku wa ikiru no sa
juutaku no akari o mitsumete
aa
ima kakedasu
tsuki akari dake o tayori ni
yami ni tokeru
boku wa sute neko no rondo
katamimi no sute neko wa yase hosori
kega o shita migiashi wa kusatte kita
kitanai me de boku o miru ano inu wa
atatakai betto de nemutteru no ka na
amegafuru rodjiura de nemuru yoru wa
konya ga saigo ni nari sou da
jiyuu na mama shibararezu boku wa ikite kita
juutaku no akari o mitsumete
aa
nemuri ni tsuku
daremo inai rodjiura de
kodoku na mama
suterareta kono rodjiura de
saigo ni mita
tsuki akari dake o tayori ni
tsumetaku naru
boku wa sute neko no rondo
Español
El rondo del gato abandonado.
Mira, lo encontré, un buen lugar secreto,
Mi cena serán gambas fritas rancias,
Beberé el agua de la alcantarilla hasta qué mi estomago esté lleno,
¿A donde iré está noche?
Un perro con collar
Se burló de mí
Pero en realidad tú, mirando a mi manera.
Son los más miserables y lamentables.
En la noche cuándo duermo en el callejón trasero dónde está lloviendo,
Por alguna razón me siento un poco sólo, pero
Vivo libre sin estar atado por nadie.
Me quedó mirando la luz de la casa...
Ah..
Empiezo a correr
Confiando sólo en la luz de la luna,
Me derrito en la noche,
Un rondo del gato abandonado para mí.
El gato abandonado con una sola oreja adelgaza,
Su pierna derecha lesionada se ha infectado,
Ese perro mirándome con una mirada sucia
¿Estara durmiendo en una cama caliente?
En la noche cuándo duermo en el callejón trasero dónde está lloviendo,
Parece que está noche será la última.
Viví libre sin estar atado por nadie.
Me quedó mirando la luz de la casa...
Ah.
Me duermo
No hay nadie en el callejón de atrás,
Todo sólo
En este callejón me han tirado.
Sólo confiando en la luz de la luna.
Que vi por primera vez,
Me estoy enfriando
Un rondo del gato abandonado para mí.
Comentarios
Publicar un comentario